В Кыргызстане представлен первый англо-русско-кыргызский глоссарий по жизнестойкости городов

В Кыргызстане создан англо-русско-кыргызский глоссарий по жизнестойкости городов для стандартизации терминов и поддержки государственного языка, что поможет в разработке эффективной государственной политики.

• В Кыргызстане создан первый англо-русско-кыргызский глоссарий, посвященный жизнестойкости городов, что способствует стандартизации международных терминов на кыргызском языке.

• Инициатором разработки глоссария стала эксперт по урбанистике Чинара Сапарова, а проект получил поддержку Министерства экономики и Центра энциклопедии и терминологии при Национальной комиссии по государственному языку.

• Глоссарий включает 111 терминов, собранных из международной литературы, и был переведен с использованием авторитетных источников, таких как словари Юдахина и “Эл-Сөздүк”.

• Кыргызстан стремится повысить жизнестойкость городов в рамках выполнения Целей устойчивого развития, включая защиту уязвимых групп населения и минимизацию экономических потерь.

• Отсутствие стандартизированного глоссария затрудняет использование специализированных терминов на кыргызском языке, что может негативно сказаться на формулировании государственной политики в области устойчивого развития.

• Разработанный глоссарий поможет органам власти и общественности в создании и реализации эффективной государственной политики, а также обеспечит доступ к точным терминам в сфере жизнестойкости городов.

• Проект частично финансировался программой малых грантов, поддерживаемой правительством США, и его результаты не обязательно отражают мнение посольства США в Кыргызской Республике.

• Глоссарий доступен для скачивания, и пользователи могут пройти анонимный опрос для обратной связи.

Есть вопросы по новости? Задайте ваш вопрос нейросети и получите моментальный ответ.

Отправить
0 0 votes
Рейтинг статьи
Subscribe
Notify of
guest

0 комментариев
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x